ayatul kursi

A. Nafees

ayatul kursi with Translation



اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لاَ تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلاَ نَوْمٌ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلاَّ بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلاَ يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلاَّ بِمَا شَاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاو ;َاتِ وَالأَرْضَ وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ

Transliteration:
"Allahu la ilaha illa huwa alhayyu alqayyumu la ta'khudhuhu sinatun wa la nawmun lahu ma fi alssamawati wa ma fi al-ardh man tha alladhi yashfa'u 'indahu illa bi'ithnihi ya'lamu ma bayna aydihim wa ma khalfahum wa la yuhituna bishay'in min 'ilmihi illa bima sha'a wasi'a kursiyyuhu alssamawati wa al-ardh wa la ya'uduhu hifdhuhuma wa huwa al-'aliyyu al-'azheem."

Translation:
"God! There is no deity save Him, the Alive, the Eternal. Neither slumber nor sleep overtaketh Him. Unto Him belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth. Who is he that intercedeth with Him save by His leave? He knoweth that which is in front of them and that which is behind them, while they encompass nothing of His knowledge except what He will. His throne includeth the heavens and the earth, and He is never weary of preserving them. He is the Sublime, the Tremendous."

URDU TRANSLATION:


اللہ تعالیٰ! وہ الٰہی ہے جس کے سوا کوئی معبود نہیں، وہ زندہ اور باقی رہنے والا ہے، اسے نہ تو نیند آتی ہے نہ ہی کوئی خواب، اس کے پاس جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے سب اسی کا ہے، جس کی اجازت کے بغیر کوئی اس کی حضور شفاعت نہیں کر سکتا، وہ جانتا ہے جو ان کے سامنے ہے اور جو پیچھے ہے، اور ان کے علم سے بالکل کچھ غائب نہیں، سوائے اس کے جس کے ارادہ سے نہ ہو، اس کا کرسی آسمانوں اور زمین کو سب جگہ سے بڑھ کر فرا مہر کرتا ہے، ان کو دونوں کی حفاظت کرنا اس کے لئے کوئی مشکل نہیں، وہ بہت بلند اور بڑا ہے.